أعلن دار العربى للنشر والتوزيع، فى القاهرة، اليوم السبت، عن أحدث إصداراتها، التى تشارك بها فى معرض أبو ظبى الدولى للكتاب هذا العام، والذى يبدأ فعالياته فى السادس والعشرين من أبريل وحتى الثانى من مايو لعام 2017.
وتحتفل العربى بإطلاق أربعة إصدارات جديدة خصيصًا للمعرض هذا العام، وهى "القوة الإلكترونية: كيف يمكن أن تدير الدولة شئونها فى عصر الإنترنت؟" لإيهاب خليفة، و"لن أمنحكم كراهيتى" لأنطوان لاريس، وترجمه عن الفرنسية صابر رمضان، و"التجربة الإماراتية: قراءات فى التجربة الاتحادية" للدكتور محمد صادق إسماعيل، وأخيرًا "سبع ليالٍ فى حدائق الورد"، وهى قصص قصيرة من الصين، من تأليف يى مِاى، والتى ستتواجد فى المعرض للتوقيع على عملها ومناقشته، وترجمتها ريم داوود.
"القوة الإلكترونية" هو الكتاب الثانى لإيهاب خليفة، ويدور حول الإنترنت وكونه محرك الثورة التكنولوجية، التى شهدها العالم فى بدايات القرن الواحد والعشرين، وكذلك عن آثر الفضاء الإلكترونى والشبكة العنكبوتية المهم فى الحياة البشرية، والذى أدى إلى ظهور مفهوم جديد هو مفهوم "القوة الإلكترونية"، الذى يدير لعالم الآن، حيث أصبح جليا أن من يملك آليات توظيف هذه البيئة الإلكترونية الجديدة هو الأكثر قدرة على التأثير فى سلوك مستخدمين هذه البيئة.
أما كتاب "لن أمنحكم كراهيتى" للصحفى الفرنسى "أنطوان لاريس" وترجمة "صابر رمضان"، فهو عبارة عن منشورات "فيس بوك" نشرها الصحفى على حسابه الشخصى على "فيس بوك" مباشرة بعد مقتل زوجته فى أحداث باريس عام 2015، حيث قُتلت و88 آخرين فى مسرح "باتاكلان" بباريس. رفض "لاريس" حالة التخويف المنتشرة، ورفض أن يجعل القتلة ينتصرون عليه أكثر من ذلك، وعلى الفور تلقى ما كتبه على "فيس بوك" شعبية واسعة وتمت مشاركته لأكثر من مائتى ألف مرة.
ثم كتاب "التجربة الإماراتية: قراءات فى التجربة الاتحادية" للدكتور "محمد صادق إسماعيل"، فقد جاء استكمالًا لسلسة تجارب الدول التى تنشرها العربى للنشر والتوزيع، وفى هذا الكتاب يتحدث المؤلف عن ملامح النهضة الإماراتية الحديثة على يد صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان – رحمه الله – وما حققته الإمارات فى عقود قليلة من إنجازات هائلة على كافة المستويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية.
وأخيرًا، المجموعة القصصية الصينية "سبع ليالٍ فى حدائق الورد" لـ"يى مِاي"، وترجمتها إلى العربية "ريم داوود"، تأتى هذه المجموعة استكمالًا لمشروعنا الثقافى مع مؤسسة بيت الحكمة الصينية والذى يهدف إلى إنشاء روابط ثقافية تقوم على ترجمة الأدب الصينى المعاصر إلى اللغة العربية، حيث بدأت العربى هذا المشروع برواية "بكين بكين" لشيو تسى تشين، ثم "النجمة الحمراء" لـ"يركسى هولمانبيك"، و"رقصة الكاهنة" لـ"جين رن شون"، والتجربة الصينية لتشانغ باى جيا.
تستقبل العربى كذلك الكاتبتين الصينيتين؛ "يركسى هولمانبيك" مؤلفة المجموعة الصينية "النجمة الحمراء"، و"يى مِاى” مؤلفة المجموعة القصصية التى صدرت حديثًا "سبع ليالٍ فى حدائق الورد".
تقيم العربى كذلك العديد من حفلات التوقيع بجناحها بمعرض أبو ظبى للكتاب، حيث قامت بدعوة المؤلف التركى الشهير "تونا كيرميتشي"، والذى ترجمت له ثلاثة روايات هما؛ "امرأة صديقى: طريق الوحدة"، و"ارحل قبل أن أنهار"، و"الصلوات تبقى واحدة" حيث احتفلت العربى بإصدار الطبعة الثانية من كل روايته هذا العام بمعرض القاهرة الدولى للكتاب.
ودكتور رامى عبود مؤلف كتاب "ديجيتولوجيا" والذى احتفلت العربى بإصداره بمعرض الشارقة الدولى للكتاب عام 2016.
والدكتور إيهاب خليفة، صاحب كتاب "حروب مواقع التواصل الاجتماعي"، والكتاب الذى صدر حديثًا "القوة الإلكترونية".
وكذلك الدكتورة هبة شريف، مؤلفة كتاب "دينى ودين الناس"، والذى يناقش استخدام الدولة للدين فى الأفلام السينمائية للتأثير على العامة، حيث احتفلت العربى بإصدار كتابها هذا العام بمعرض القاهرة الدولى للكتاب.
كما قام برنامج "تواقيع" التابع لمعرض أبو ظبى الدولى للكتاب بدعوة كل من الكاتب "تونا كيرميتشى” والدكتور "إيهاب خليفة"لتوقيع أعمالهم بالمعرض، وكذلك قامت إدارة المعرض بدعوة الدكتورة "هبة شريف" لمناقشة كتباها "دينى ودين الناس".
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة