ربما كان الرئيس الفرنسى إيمانويل ماكرون يفكر فى النبيذ الأحمر عندما شكر رئيس وزراء استراليا مالكولم ترنبول وزوجته "اللذيذة" على استقبالهما الودود له.
وتطرق ماكرون وترنبول لعدد من القضايا الدبلوماسية الحساسة خلال مؤتمرهما الصحفى فى سيدنى اليوم الأربعاء، قبل أن يقع الرئيس الفرنسى فى الخطأ اللغوى وهو يدلى بتصريح ختامى باللغة الإنجليزية.
فقد وجه ماكرون الشكر لترنبول وزوجته لوسى على حسن استضافتهما وأشاد بالنبيذ والأطعمة التى استمتع بها خلال الزيارة، قبل أن يقول "أود أن أشكركما... أنت وزوجتك اللذيذة، على حفاوة الترحيب".
وأشعل تصريح الرئيس الفرنسى مواقع التواصل الاجتماعى ليحل محل نقاشات لمسائل أكثر أهمية بحثها هو وترنبول مثل نفوذ الصين المتنامى فى المنطقة، ولكن ما الذى كان ماكرون يحاول قوله فعلا؟
وقال إيان ديفيز، وهو مترجم مقيم فى سيدنى، لرويترز إنه لا يعتقد أن ماكرون ارتكب خطأ فى الترجمة لأن الفرنسى لن يستخدم أبدا فى لغته كلمة "لذيذ" لوصف شخص.
وأضاف "أفترض أن ما كان يعنيه هو أنها شخصية ساحرة. يمكنك أن تستخدم وصف ’لذيذ’ فى الفرنسية عندما تتحدث عن الحلوى وليس عن شخص".
وهذه ليست المرة الأولى التى يطغى فيها تصريح طائش، وفى هذه الحالة غير مقصود، على القضايا الأهم.
وكان الرئيس الأمريكى دونالد ترامب قد أشاد خلال زيارة رسمية لفرنسا العام الماضى بالسيدة الأولى بريجيت ماكرون مشيرا إلى أنها تحافظ على صحتها.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة