أعلن الكاتب العراقى أحمد سعداوى، أنه التقى بالأمس، خلال تواجده فى لندن، بوكيله الأدبى، فى مؤسسة أندرو نورنمبرج، وفريقه "الرائع" الذى عمل على روايته "فرانكشتاين فى بغداد" من أجل ترجمتها لعدد كبير من اللغات الأجنبية.
أحمد سعداوى
وأشار أحمد سعداوى، فى تدوينة على صفحته بموقع التواصل الاجتماعى "فيس بوك" إلى أنه ناقش خلال الاجتماع مع وكيله الأدبى خطط النشر المستقبلية لرواياته الأخرى.
أحمد سعداوى يتلقى بالوكيل الأدبى فى لندن
كما أشار أحمد سعداوى، إلى أن الترجمة الـ25 لرواية "فرانكشتاين فى بغداد" ستكون اللغة الآيسلندية، والتى من المزمع أن تصدر خلال الأيام المقبلة.
جدير بالذكر أن أحمد سعداوى، تواجد فى لندن، من أجل حضور حفل الإعلان عن الرواية الفائزة بجائزة مان بوكر للرواية العالمية، والتى وصلت روايته "فرانكشتاين فى بغداد" فى نسختها الإنجليزية إلى القائمة القصيرة، وهى ذات الرواية التى فازت بالجائزة العالمية للرواية العربية، البوكر.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة