تمر اليوم ذكرى ميلاد الكاتب الروسى الأمريكى، فلاديمير نابوكوف، إذ ولد فى مثل هذا اليوم 23 أبريل من عام 1899، والذى كتب أعماله الأولية باللغة الروسية، إلا أنه بعدما وصلت أعماله الأدبية إلى الشهرة العالمية اتجه إلى كتابة رواياته بالإنجليزية، عرفت أعماله بكونها معقدة، وخلال السطور المقبلة نستعرض جوانب من حياة فلاديمير نابوكوف.
فلاديمير نابوكوف
س / أين ولد فلاديمير نابوكوف؟
ج / ولد في سان بطرسبورج لعائلة اريستقراطية، فوالده يعد أحد كبار رجال القانون الروس فى عصره، وجده وزير سابق من العهد القيصرى.
س / أين تلقى تعاليمه؟
ج / تلقى تعاليمه مع إخوته تعليما ثلاثي اللغات بالروسية والإنجليزية والفرنسية، كما وقع في سن مبكر تحت تأثير أستاذه للأدب الروسي الشاعر والناقد فاسيلي هيبيوس، ومع قيام ثورة أكتوبر 1917م، التحق نابوكوف للدراسة بكلية تيرنتي في جامعة كامبريدج حيث درس العلوم واللغات والأدب الوسيط، وتفرغ للأدب سنة 1922م.
س / متى بدأ فى نشر أعالمه الأدبية؟
ج / نشر أولى روايات فلاديمير نابوكوف فى عام 1925 وهى رواية "ماشينكا"، وفى سنة 1926م ظهرت مسرحيته المعادية للسوفييت "رجل سوفييتي" واتبعها بروايته "الملك، السيدة، الخادم" سنة 1931م، وكانت هذه الفترة أخصب فترات عطاء نابوكوف الإبداعى حيث نشر عمله "الغلطة" 1932، ثم عاد سنة 1934م ونشر أعمالا ملفتة للانتباه مثل "سباق مجنون" و"دعوة للعذاب" والتى أظهر فيها العداء الشديد للحكم التوليتارى السوفييتي.
س / ما هى أول أعماله باللغة الإنجليزية؟
ج / كتب لأول مرة رواية باللغة الإنجليزية هى "سيرة سباستيان نايت الحقيقية"، عام 1938م.
س / هل تم ترجمة أعماله؟
ج / ترجم نابوكوف بنفسه إلى الروسية كتابَين كان قد كتبهما فى الأصل باللغة الإنجليزية وهما: أدلة قاطعة ولوليتا، وترجم كتابه "أدلة قاطعة" بسبب شعوره بوجود عيوب فى النسخة الإنجليزية منه، عند كتابة الكتاب، أشار إلى أنه احتاج إلى ترجمة ذكرياته الخاصة إلى الإنجليزية، وقضاء الكثير من الوقت فى شرح أشياء معروفة جيدًا فى روسيا، ثم قرر إعادة كتابة الكتاب، بلغته الأم الأولى، وبعد ذلك أصدر النسخة النهائية بعنوان تحدث وذاكر.
س / متى رحل عن عالمنا؟
ج / رحل عن عالمنا يوم 2 يوليو 1977م.