اليابان فى المونديال.. اعرف أصل الاسم الصينى الذى أصبح لقب امبراطورية الشمس

الخميس، 01 ديسمبر 2022 09:00 م
اليابان فى المونديال.. اعرف أصل الاسم الصينى الذى أصبح لقب امبراطورية الشمس منتخب اليابان
كتب محمد عبد الرحمن

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
يخوض المنتخب الياباني لقاء مصيريا صعبا أمام نظيره الإسباني ضمن منافسات كأس العالم من أجل التأهل إلى الدور الثاني، حيث يحتاج الفريق الياباني الفوز من أجل التأهل للدور الثاني أو التعادل على أقل تقدير مع فوز الفريق الكوستاريكي على نظيره الألماني، ليتأهل في هذه الحالة رفقة المنتخب الإسباني.
 
وكان أول اسم عرفت به اليابان هو اسم "نيهون" الذى أطلقه الصينيون على اليابان والذي يعني "بلاد الشمس المشرقة" أو "البلاد التي تشرق منها الشمس" لأن اليابان كانت شرقهم، واستخدم هذا اللفظ لمعظم الأغراض الرسمية في اليابان، يوضع على العملات، والنقود والطوابع والمناسبات الرياضية، أما التسمية الثانية وهي "نِيهون" فاستعملها اليابانيون للأغراض المحلية، كما توجد تسمية أخرى هي "نيبون".
 
اشتق الاسم العربي (اليابان) من التسمية الصينية للبلاد "روبون" أو"ربن" وهي النطق الصيني لنفس الكلمة اليابانية المكتوبة بالكتابة الصينية، ثم صارت في التسميات الأوروبية "جابون" بالفرنسية، "إبان" بالإنجليزية، ثم "يابان" بالألمانية، ومن هذه الأخيرة استُمِدَّت التسمية العربية "اليابان".
 
 في اللغة الماليزية تحولت الكلمة الصينية إلى «جابانج» وقد التقط التجار البرتغاليون في جزر مولوكا في القرن السادس عشر هذا الاسم ويعتقد أن البرتغاليين كانوا أول من أدخلوا هذه الكلمة إلى أوروبا، وقد سمى البلد أيضاً «الغابان» عند بعض العرب، ورجح ذلك أنستاس الكرملي في تفسيره للقماش المسمى «أغباني»، وقال محمد لبيب البتنوني في كتابه الرحلة الحجازية إن اليابان يسميها أهل مكة «الغابان»، والنسبة إليها «غاباني»، ومن ذلك الشال الغاباني.









مشاركة

لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة