لينا هويان الحسن تعتذر عن حضور حفل جائزة ابن بطوطة 2022 قبل الحفل بساعات

الأحد، 05 يونيو 2022 03:12 م
لينا هويان الحسن تعتذر عن حضور حفل جائزة ابن بطوطة 2022 قبل الحفل بساعات لينا هويان الحسن
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
اعتذرت الكاتبة السورية لينا هويان الحسن، عن حضورها لفعاليات معرض الرباط الدولي للكتاب 2022، وكذلك حفل تسلمها لجائزة ابن بطوطة، الجائزة العربية لأدب الرحلة، فى دورتها لعام 2022، والتى من المزمع أن يتم تسليمها مساء اليوم، وسبق وأن تم الإعلان عن أسماء الفائزين بها خلال الشهر الماضى.
 
وقالت الكاتبة لينا هويان الحسن، فى تدوينة عبر حسابها الرسمى على منصة التدوينات "فيس بوك": الأصدقاء في الرباط تأخر الفيزا حال بيني وبين لقائكم كما وعدت، وأشكر إدارة المعرض لتواصلهم الصادق حتى قبيل موعد إقلاع الطائرة بساعات على أمل وصول التأشيرة. كذلك إدارة جائزة ابن بطوطة لأدب الرحلات، لا بأس، القادم أجمل.
 
c863b22b-cdc1-4c71-b62a-009fa0ab9f19
 
كانت جائزة ابن بطوطة لأدب الرحلة قد أعلنت عن أسماء الفائزين فى دورتها لعام 2021-2022، فى دورتها الـ20، وفاز فيها كل من:
 

فرع الرحلة المحققة:

كتاب "سفر السفر إلى مَعْرِضِ الحَضَر 1889" لديمتري بن نِعمة الله خلّاط الطّرابلسيّ السُّوريّ بالإسكندريّة، حققها وقدّم لها: الدكتور عيسى عُودة برهومة (الأردن). 
 
كتاب "الرحلة الحجازية 1796-1797" لأبي العباس أحمد بن محمد الفاسي، حققها وقدم لها: محمد عيناق (المغرب).
 

فرع الدراسات:

"كتابة الاختلاف في أدب الرحلة من القرن الثالث وحتى نهاية القرن الثامن الهجري" لمؤلفه الدكتور حافظ قاسم صالح صادق (اليمن). 
 

فرع الرحلة المترجمة:

"في أعماق إفريقيا 1795-1797" للمؤلف مونغو بارك، ترجمة الدكتورة نعيمة الحوسني (الإمارات). 
"رحلة في جزيرة العرب" لجون لويس بوركهارت، ترجمة وتقديم: الدكتور هادي عبدالله الطائى.
 

فرع الرحلة المعاصرة "سندباد الجديد":

"كعبُ الجنيّة.. رحلة إلى مدن تسكنها الجنيات.. الأندرين، أسرية، قصر ابن وردان" للكاتبة لينا هويان الحسن (سوريا). 
"1000 نافذة لغرفة واحدة.. جولات بين الطبيعة والطبائع" للكاتب عمار علي حسن (مصر).
 

فرع اليوميات:

"خيمة من الإسمنت.. يوميات، صور، حكايات، من الواحة المفقودة" للكاتب أحمد سعيد نجم (فلسطين). 
 

فرع اليوميات المترجمة:

"أب وابن.. سوريا بحجم العالم" للكاتب محمد وشادي حمادي، ترجمها عن الإيطالية: يوسف وقّاص (سوريا).
"رحلَةٌ حَولَ غُرفَتي" لـغزافيي دوميستر من ترجمة وتقديم أيمن حسن (تونس). 
 

فرع الريبورتاج الرحلي - الرحلة الصحافية:

"منازل الغائبين. على خطى المقيمين في الغياب" لزهية منصر (الجزائر).
 

فرع الريبورتاج الرحلي المترجم - الرحلة الصحفية:

"رحلة مصر والعراق.. والدنيا قِدْرٌ كبيرٌ وأنا مِغْرَفَة" لعزيز نيسين، ترجمها عن التركية: أحمد زكريا وملاك دينيز أوزدمير (مصر - تركيا).
 
يشار إلى أن لينا هويان الحسن، روائية سورية من مواليد 1975. حائزة على دبلوم الدراسات العليا الفلسفية من جامعة دمشق. عملت في الصحافة العربية ابتداء من عام 2003 وحتى اليوم، وصدر لها عدة أعمال أدبية متنوعة بين الرواية والشعر والأعمال التوثيقية عن البادية السورية.









مشاركة

لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة