صدر حديثًا عن دار فواصل للنشر، في سوريا، ترجمة عربية لكتاب "أسرار الكلمات"، للمفكر واللغوي الأميركي الكبير نعوم تشومسكي وزميله عالم اللغويات الإيطالي أندريا مورو، ونقله إلى اللغة العربية المترجم عدي جوني.
ويقول المترجم عدى جونى فى مقدمته لكتاب "أسرار الكلمات" إن هذا التشريح المذهل للغات البشر يذكرني أحيانا بإحساس عشته في طفولتى عندما كنت أتحدى جميع المحظورات لأختلس النظر إلى الجانب المخفي من المطرزات المعلقة فى المتاحف. كنت انتشى فرحا عندما اكتشف أن تلك البقع من الألوان أراها على الجانب المرئى، وتشكل صورا بديعة، لم تكن سوى خيوط متشابكة تدخل وتخرج من النسيج بطريقة ما لتشكل وصلات غير متوقعة بين أجزاء مختلفة من التصميم.
كتاب أسرار الكلمات
ويوضح المترجم أن الكشف عن البنى النحوية الشجرية مضغوطة في سلاسل خطية بسيطة مخادعة من الكلمات، وملاحقة تشابك خطوطها الطولانية والعرضية، يمنحنى الإحساس ذاته، ويقودنى إلى استنتاج مفاده أنه لا يمكن القول عن شيء ما إنه موجود إلا إذا كان يلعب دورا فى الشرح والتفسير.
أسرار الكلمات كتاب سيجد فيه القارئ سردا مختصرا لأهم التطورات التى جرت حتى الآن في مجال الدراسات اللغوية على يد اثنين من كبار الباحثين فى هذا المجال. إنه رحلة فكرية ممتعة فى مساحة صغيرة الحجم لكنها سحيقة الأعماق تقودك إلى مواقع لا تقتصر على اللغة فحسب، بل تتعداها إلى مجالات ربما كان البعض يظنها لا تتصل باللغة من قريب أو بعيد.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة