"التواصل" كلمة السر فى دمج الصم وضعاف السمع فى المجتمع وتقليل الكثير من متاعبهم الناتجة عن عدم قدرتهم على التعبير عن أنفسهم بطريقة يفهمها باقى المجتمع.. هذه المشكلة التى بدأت تلقى بعض الاهتمام فى الآونة الأخيرة وبدأنا نرى أعمالاً فنية
ومسرحيات تقدم خصيصًا للصم وضعاف السمع، وتطبيقات تهتم بتقريب المسافة بينهم وبين المجتمع.
وعلى متجر جوجل لتطبيقات الأندرويد، رصدنا عدد من التطبيقات العربية المتخصصة التى تهدف إلى مساعدة الصم وضعاف السمع بعضها يهدف إلى مساعدتهم على التواصل مع الآخرين، وبعدها يهدف إلى تسهيل طلبهم للمساعدة ومنها ما سبق وسلطنا الضوء عليه والذى يقدم لهم
التوعية الطبية.
"تواصلى" يحول النص والصوت للغة إشارة برسوم متحركة ثلاثية الأبعاد
تواصلى
بهدف تقليل اعتماد الصم والبكم وضعاف السمع على الغير للتواصل مع المجتمع طرح تطبيق "تواصلى"، بهدف استخدام الصم له فى التواصل مع السامع عن طريق كتابة الكلام بلوحة مفاتيح لغة الإشارة ثم يتحول النص إلى كلام منطوق باللغة العربية.
كتب مطورو التطبيق أيضًا أن بإمكانه تحويل النص والصوت إلى لغة الإشارة برسوم متحركة ثلاثية الأبعاد بالتالى يسمح لأى شخص لا يتقن لغة الإشارة أن يتواصل مع الأصم.
"نسمعك" تطبيق للطوارئ للصم وضعاف السمع
ونظرًا لأن الشخص الأصم يمكن أن يواجه حالة طارئة دون أن يتمكن من طلب المساعدة بالسرعة الكافية، جاء هذا التطبيق لتسهيل طلب المساعدة للشخص الأصم وتحديد الموقع تلقائيًا وإرسال رسالة بلاغ مسجلة إلى الجهات الأمنية أو الأشخاص الذين يحددهم المستخدم مما يسهل الوصول إليه وتقديم المساعدة له.
تطبيق نسمعك
وعلى الرغم من أن التطبيق مصمم بالأساس للمستخدمين فى المملكة العربية السعودية إلا إنه يمكن للمستخدم من أى دولة أخرى أن يضبط إعدادات أرقام الطوارئ لتتناسب مع الأرقام فى مدينته.
ويحتوى التطبيق على عدة تصنيفات وحالات للطوارئ بين حوادث المرور والشرطة والإسعاف ومكافحة الحرائق وأمن الطرق. هذا التطبيق يمكن الاستفادة منه فى مصر ولكن بتخصيص أرقام للأقارب أو الأصدقاء للمساعدة فى حالة الطوارئ.
لوحة المفاتيح بلغة الإشارة يسهل الكتابة وتعلم الحروف
هذا التطبيق يوفر لوحة مفاتيح بلغة الإشارة باللغة العربية من أجل تسهيل تواصل الصم مع الآخرين فى أى من التطبيقات على الهاتف وإرسال رسائل قصيرة كما يساعدهم أيضًا على تعلم حروف اللغة العربية، فى المقابل يساعد المتكلمين على تعلم حروف لغة الإشارة وفهمها.
لوحة مفاتيح لغة الإشارة
"تطبيق شارة" يسهل تواصل الصم وضعاف السمع
باستخدام هذا التطبيق يمكن للشخص الأصم أن يكتب الجملة التى يريد نطقها عبر لوحة مفاتيح بلغة الإشارة والحروف ويترجم التطبيق هذه الحروف إلى صوت منطوق مما يسهل عليه التواصل مع الشخص المتكلم، وفى الوقت نفسه يمكن للمتكلم أن يتحدث مع الأصم من خلال التطبيق حيث يسجل الصوت ويترجمه إلى حروف الإشارة، أو كتابة الكلمة بالحروف العربية ليحولها التطبيق إلى حروف الإشارة.
تطبيق شارة
"الترجمان" ترجمة فورية من الصوت إلى لغة الإشارة
هذا التطبيق يترجم الجمل المكتوب والمنطوقة إلى لغة الإشارة العربية من خلال شخصيات ثلاثية الأبعاد بشكل فورى من أجل تسهيل عملية التواصل مع مجتمع الصم فى حالة غياب المترجم.
تطبيق الترجمان
ويمكن استخدام التطبيق بأربعة طرق إما تحويل الكلام المنطوق للغة الإشارة أو تحويل أى نص إلى إشارات أو إرسال أى رسالة بها كفيديو عبر واتساب أو أى تطبيق تواصل آخر، كما يمكن استخدامه لتعلم لغة الإشارة من خلال استخدام القاموس الإشارى فى البرنامج.
مترجمون إشارة: لغة الإشارة ليست حركات أصابع فقط وليست كل التطبيقات ملائمة لاحتياجات الصم
بينما قال مطورو هذه التطبيقات، إن الهدف منها هو خدمة الصم وتسهيل دمجهم فى المجتمع يرى عبدالرحمن جمال مترجم لغة الإشارة وصاحب تطبيق "دكتور الصم"، إن التطبيقات التى تقدم خدمة الترجمة من وإلى لغة الإشارة ليست مفيدة أبدًا للصم.
وأضاف جمال، لـ"اليوم السابع"، أن هذه التطبيقات تشوبها الكثير من المشاكل منها أنها تترجم بشكل حرفى فعلى سبيل المثال كلمة ارستقراطية يترجمها التطبيق إلى " ا ر ست ق ر ا ط ى ة" وهى الترجمة التى لن يفهمها الصم ولن يتمكنوا من جمعها فى كلمة.
دكتور عبدالرحمن جمال
ويتابع وصاحب تطبيق "دكتور الصم، أن لغة الإشارة ليست مجرد حركات أصابع وإنما هى لوحة فنية يرسمها الجسم كله، بين حركات اليد والوجه والشفاه ولغة الجسد وغالبية التطبيقات عبارة عن إشارة بالأصابع فقط.
ولتقديم تطبيقات تخدم الصم بفاعلية يرى "جمال"، أنه من المهم أن يتواصل مطورو هذه التطبيقات مع الصم أنفسهم لاستخلاص اللغة منهم وليس من قواميس الإشارة التى لا تستخدم غالبية مفرداتها وإشاراتها على أرض الواقع.
أما أنواع التطبيقات التى يمكن أن تفيد الصم حسبما يقول "جمال" فهى التطبيقات التى تخاطب الصم بمقاطع فيديو إشارة وصور تدل على المواضيع.
أما "شروق محمد" مترجمة الإشارة، قالت لـ"اليوم السابع" إن فكرة تطبيق الطوارئ مفيدة للغاية، أما فكرة التطبيقات التى تترجم كلمات الإشارة إلى حروف فهى غير عملية لأنه إذا كان الأصم يفهم تركيب الكلمات وحروفها لن يحتاج للغة الإشارة وإنما سيكتب بنفسه.
وأشارت مترجمة الإشارة، إلى أن هناك اختلافًا فى ترجمة لغة الإشارة بين اللهجة المصرية ولهجات البلاد الأخرى بالتالى التطبيق المطور من أجل السعوديين على سبيل المثال لن يستفيد منه الصم المصريين.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة