100 رواية أفريقية.. "المأساة اللانهائية" أول رواية تترجم من غينيا بيساو للإنجليزية

الجمعة، 22 مايو 2020 06:00 ص
100 رواية أفريقية.. "المأساة اللانهائية" أول رواية تترجم من غينيا بيساو للإنجليزية غلاف الرواية
كتب محمد عبد الرحمن

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
واحدة من الروايات الأفريقية التى كان لها تواجد وحضور هى رواية "الحكمة التراجيدية" أو "المأساة اللانهائية" للروائى عبدولاى سيلا من غينيا بيساو، وهى أول رواية تترجم إلى الإنجليزية من غينيا بيساو، وتنصف على إنها قصة حب ووعى سياسى ناشئ فى أفريقيا بدأت فى تحدى الحكم الاستعمارى البرتغالى.
 
81sQp4URaiL
 
وتدور حول قصة "ندانى" التى تغادر قريتها للبحث عن حياة أفضل فى العاصمة، وتجد العمل كخادمة لعائلة برتغالية، سيدة المنزل، دونا ديوليندا، تشرع فى مهمة لإنقاذ "ندان" من خلال التعليم الدينى، لكن سيد المنزل لديه نوايا أقل صدقًا.
 
يتم طرد ندانى من المنزل، وبعدها تتعرف على رئيس القرية الذى بنى قصرًا ومدرسة ليتباهى بسلطته على المسؤول البرتغالى المحلى، لكنه تخلى عن ندانى عندما اكتشف أنها ليست عذراء. 
 
ويعتقد أن النقاد تحتوى رواية "سيلا" بنية ثلاثية منفصلة أكثر من معظمها: فهى تبدو تقريبًا مثل ثلاث روايات فى واحدة، فى الفصل الأول، غادرت ندانى، البالغة من العمر ثلاثة عشر عامًا، منزلها الريفى للبحث عن عملفى العاصمة بيساو، مع المثابرة، تحقق موقعًا حيث يتم إعادة تسميتها وإساءة معاملتها بشكل مستمر من قبل أصحاب عملها البيض.
 
في الفصل الثانى، يشتبك زعيم مجتمعي مع المسؤول البرتغالي فوقه وهو يسعى لتحسين مجتمعه، في الفصل الثالث، نواجه نداني المزيد من المحاكمات في سياق جديد. 
 
بيساو واقتصادي وباحث اجتماعي وكاتب، وهو مؤلف ثلاث روايات: إيتيرنا بايكساو والحكمة التراجيديو وميستيدا، وكان أولها أول رواية تم نشرها في غينيا بيساو.









مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة